Czy ktoś z forumowiczy mógłby przetłumaczyć poniższy tekst (dotyczy FIP we Włoszech):
ITALIAN RAILWAYS (FS) – WITHDRAWAL FROM ARRANGEMENT WHICH GRANTS FREE TRAVEL TO FAMILIES OF ACTIVE STAFF AND FROM RETIRED STAFF AND THEIR FAMILIES
We have been advised by the Italian Railways (FS) that from 1 January 2006 they wish to unilaterally withdraw from the arrangement which grants one free coupon per annum to the families of active staff, and to retired staff and their families.
Active staff can still be issued with a free coupon but their families, and retired staff and their families will from that date be entitled to reduced rate travel only (50%) on Italian Railways.
As a consequence it is regretted that from 1 January 2006, FS coupons can be issued only to active staff. Any FS coupons for the newly excluded group requested out of the 2005 allocation will be accepted by the FS within their validity up to 31 March 2006
The FS has indicated that it has made this decision for commercial reasons. It has not singled out ATOC for this action but has effected a withdrawal from similar agreements with other FIP Member Railways.
Z góry dziękuję! |